Fourteen excellent novels originally from the Victorian era in England, each of which caused a sensation in the British literary world at that time. The total number of words was about 7 million, which took Harvey 11 hours to translate, with an average of 600000 words per hour.

"Writing 600000 in an hour is really a feat that human beings can accomplish!"

Count Henrietta took out his handkerchief to dry the sweat on his forehead. It took him at least two weeks to read a novel of more than seven million words, let alone to write it. A novelist may not be able to create so many works in his life. He naturally doubts the origin of these novels and whether they are really created by Harvey. This is a normal idea that any ordinary person would have when facing such a situation.

In fact, seven million words is not much in Harvey's opinion. Many of the Internet articles he came into contact with on the earth can reach this number of words. Seven million words was only a few days' reading during his infatuation with Internet articles. At that time, he developed the habit of reading ten lines at a glance. Every time he read the content of a novel, his mind would naturally turn the words into fuzzy scenes.

Even if it's not creation, it's impossible for ordinary people to translate more than 7 million words per page. Besides, Harvey also needs to rectify the content of the novel while translating.

And turning the impossible into the possible is the power of magic.

"[text conversion]

Category: Prophecy

Class: 2

Function: the caster can transform the text he understands into another language he is familiar with.

Limitation: the caster needs to have an objective understanding of the two languages. The higher the familiarity with the two languages, the higher the success rate of translation. If there is something in common, it will be presented in disorder.

Explanation: knowledge is not objective, but determined by people's cognitive ability. People's ability to understand the world is limited. The noumenon of the world can't be recognized by people. People can only understand the feeling phenomenon that the noumenon of the world gives us. You can't judge whether the phenomenon is true or not, you just need to judge the effect of the judgment on you《 Pure language, "by Emmanuel Bo

As the successor of socialism, Harvey always scoffs at idealism, and the explanation of this magic is one of them. However, the mystery Harvey is exposed to is really changing his mind. The existence of ancient gods, the common language of goblins, the magical effect of magic and so on, Harvey prefers to believe that it contains a deeper scientific essence that can be understood by logical thinking.

As for the meaning of English and even Chinese, Harvey once thought whether it was because "I" appeared in the world, and my knowledge was projected to the deeper part of the world through some channels, and the goblin was just associated with it, so as to understand the words that did not exist in the world.

Let's get back to the point. This spell is really very practical. This spell is used on Harvey himself. The effect of the spell is just like that of a computer, which usually only uses 10% of its computing power. After this spell is used, the computer can't play 100% of its computing power, at least it can improve more than 50% of its computing power for language translation, And the process is completely controlled by Harvey.

In addition to the language knowledge of the caster, the long-term translation will also make the caster's spirit become manic. Even the high-level caster can't complete the translation of more than 7 million words of novels in one night.

······

On the same day, Harvey took the steam train back to Elroy City, with the flying motorcycle and a lot of achievements in cleaning up Norton's magic shop.

Count Henrietta remained alone in the manor, shut himself up in his study, and told his servants not to disturb him except to deliver food and drink. Wandering in the sea of knowledge should be a wonderful enjoyment, but more than seven million words! The sea was too wide, and the amount of information contained was enough to drain the count's energy. He was not sure whether he would drown.

He spent two days watching Jane Eyre. The protagonist Jane Eyre was born in an unknown town in the kingdom of Barron. Her father was a pastor in the town. After her parents died, she was adopted by her uncle. However, she lived a life with less dignity than a servant. She suffered from torture and ridicule. In this bleak life, Jane Eyre did not despair and still remembered her father's teachings, Be friendly to others.

Jane Eyre was sent to the orphanage by her snobbish aunt. She experienced a painful childhood until she came of age. She found a job as a tutor by using newspapers. She came to Thornfield Manor, the biggest turning point in her life, and met Rochester, the love of her life.

The hope that count Henrietta saw from Jane Eyre is in sharp contrast to the cruel environment depicted in the novel. He can't help but put down the manuscript several times to calm down. His throat is blocked by something, and his eyes are sometimes moist. What he really feels in Jane Eyre is something out of tune with this era.

Count Henrietta spent another day sorting out all the clues, plots and characters in the novel, and the records he wrote covered his desk.

"My God, this work really seems to come from a female writer. The first half of the description almost makes me doubt whether the author has really experienced similar things, but this work is undoubtedly one of Harvey's works that he spent a whole night creating!" Count Henrietta was shocked by his conclusion. The cultural background of Jane Eyre coincides with the kingdom of Baron. The social atmosphere and all kinds of information described in the novel are based on the kingdom of Baron. It can be determined that the work was born in the kingdom of Baron and is still a modern work.

Even though the style of writing is different, he is quite sure that this work is from Harvey.

After reading it, the slight regret only lingers in his heart for a moment. The count adjusts his mind to watch the second novel, great expectations, written by Charles Dickens in his later years.

The original work is a work written by a writer after experiencing the ups and downs of his life. At that time, Charles was at the bottom of his life. He just broke up with his wife and was entangled with a young actor. He developed an extramarital affair. However, this extramarital affair did not cure him, but brought him more pain. Charles's dark mentality at that time fed back to this work, The works are full of the drawbacks of the society at that time and the true portrayal of the world.

Pip, the protagonist of the novel, is a character at the bottom of the society. He has a fairly happy family. His elder sister often harasses him, and his brother-in-law also cares about him. Life is still passable. All the changes begin with his saving an escaped prisoner. PIP soon forgot about it. One day, he met Estella, the love of his life. She was young, beautiful and of noble birth. PIP felt inferior for her humble status and resented her birth. However, Estella was just playing with his feelings.

Until one day, he was subsidized to go to school by a London rich businessman who did not disclose his name. He saw the life of the upper class in London, the most prosperous city in the world at that time. He soon became addicted to his life. However, when he learned that the person who subsidized him was not a mysterious rich businessman, but the fugitive he saved, all the balance was broken···

"Great expectations" has been adapted into countless works on earth, including stage plays, TV plays, movies, etc. even in the modern era of information explosion, "great expectations" is also praised by the audience as one of the most memorable works.