When Aoki first saw the symbols on the ground, he had an inexplicable sense of familiarity. Some things in the depths of my mind are crawling out, rustling like insects. When I can't climb out, I will bite his brain.
This is not the first time. Every time he thinks deeply about things, especially about his own past, his head hurts as much as it does now.
He once doubted whether he was infected with gray brain virus. If his subconscious mind was not still able to use it freely, he even suspected that a shadow had occupied his brain.
In the past, in such a situation, he was bound to stop thinking, stretch lazily, and then light a cigarette. Now, his cigarettes are blistered. Without smoking, his brain can't secrete more dopamine to inhibit nerve pain.
His mind is now like a boiling hot pot. The symbols on the ground have become delicious ingredients. They are crumpled and thrown into the pot, mixed with his brain, and tossed up and down with red pepper oil and dotted pepper particles.
He grinned and winked at those things and said, "I seem to understand a little..."
Everyone looked at him and waited for him to speak - if you understand a little, say it and explain it to everyone.
But Aoki couldn't say it. It's not that he's lying, but that he doesn't know what to say. You really can't explain to a foreigner who hasn't eaten Chinese food what hot pot is and what's inside!
The crow moved gently on his head: "quack, I told you not to brag casually! There are linguists here. It's wrong for you to brag about linguistics in front of a linguist! Quack! Just like no one can brag about making sauce elbows in front of Ruhua..."
Aoki reached over his head and grabbed the crow's ankle. The crow was startled, flapped his wings and shouted, "Hey, come on, I'm just kidding, quack, don't throw me!"
Aoki didn't throw it away, but grabbed its feet and scratched on his head, as if his scalp was itchy. Scratching would be more comfortable.
"Wow, cool!" the crow immediately scratched his scalp. "Can't you have lice?"
Su Huilan said, "Aoki, what do you understand? Say it quickly."
Aoki said: "what I see is fragmented information, which can not be completely put together into meaningful things, so I don't know how to say it, but I do understand a little."
Mrs. Larry encouraged: "then describe the fragment information you see, even if it is only a little bit. The language decoding is like this. When Shang Boliang decodes the Egyptian holy script, he only starts with the name of a Pharaoh. You just need to give me a hint. Maybe we can translate the text completely with our cooperation."
Aoki shook his head and said, "no, madam, it's difficult for me to describe, because what I see can't be converted into language. What I see is a lot of patterns. I don't know what that means."
"Pattern? What I see is also a pattern. What madam painted on the ground is a pattern. Who saw it, didn't he?" petru said.
Mrs. Larry had a light in her eyes. She said, "Mr. Aoki, please tell me what kind of pattern you see? Oh, you don't have to describe its specific content. You just tell me what it is, such as shape, color, etc."
Aoki thought and said, "it's three-dimensional, just like holographic projection, but it's broken. As for the color, it's messy, I can't tell."
Mrs. Larry looked a little excited and even her breath was tight. She frowned, clenched her hands into fists, and rubbed her fingers constantly. After a while, she said, "I see. This is a higher level text, higher than I thought!"
"How advanced is it?" asked Alice.
Mrs. Larry said: "Linguistics is actually a branch of Informatics, and characters are a way of recording and transmitting information. In philology, the most commonly used methods are divided into hieroglyphs, ideograms and Phonograms according to their origin and function, but some rare methods are divided according to the shape of characters. For example, we call the characters on the mud fragments found on Crete linear characters , Chinese characters are called square characters. Have you ever heard a saying that Chinese characters are equivalent to two-dimensional codes and English is equivalent to bar codes? "
Alice said, "yes, but this is just a popular view on the Chinese Internet. Is it of no academic significance?"
"It's true that it doesn't make any academic sense. It's just the self entertainment of Internet users, but it reflects the fact that there is no doubt that Chinese characters carry much more information than English," Mrs. Larry said
Su Huilan suddenly said, "madam, do you mean to say that English is actually linear, that is, one-dimensional, and Chinese characters are two-dimensional. Naturally, two-dimensional information modules carry more information than one-dimensional information modules."
"That's the truth," Mrs. Larry smiled and nodded, "After the unification of linguistics and Informatics, we have put forward the dimension theory of language, but it is very complex and involves the application of thermodynamic laws in informatics. However, there is a very interesting conclusion - the information exchange between organisms usually adopts the information coding method of one dimension lower than its spatial dimension."
This sentence is a bit tongue twister. Those who listen to it unconsciously repeat it in their mouth: the information coding method of one dimension lower than its spatial dimension
Mrs. Larry looked at everyone as if puzzled and explained: "To put it mildly, people are three-dimensional creatures. Our language and characters usually adopt two-dimensional coding, because this coding method can carry the largest amount of information within the scope of our understanding. If three-dimensional coding is adopted, the amount of information is greater, but the human brain can't respond, and it's more difficult to learn. If lower dimensions, such as one dimension, are adopted, the transmission of information will be easier The quantity and efficiency will be very low. That's the case with the knot chronicles in ancient times. "
"But madam, you were still saying that English is linear and Chinese characters are two-dimensional. Are we European and American people low dimensional creatures compared with Chinese people?" Alice said unconvinced.
Mrs. Larry said: "Of course not. I say that the linearity of English is only relative. In fact, both English and Chinese characters have evolved on the basis of standard two-dimensional coding. English gives up pictograms and retains only phonetic functions, which reduces the complexity of information coding but improves the ease of information transmission. You can think that it is 1.5-dimensional, while Chinese characters combine pictograms, understanding and pictophonetics To improve the efficiency of information coding, you can think it is 2.5-dimensional. These information coding methods are within the scope of our normal understanding. Which one to use depends on what we need. Different times and social models have different requirements for the speed and efficiency of information dissemination. "
Su Huilan said, "I see, madam. These words on the ground are encoded in a more advanced way."
Mrs. Larry nodded and said, "yes, in fact, I should have thought of it when I was at the altar. These words are projected to the ground through the gap between pumice stones by moonlight. The real information may be the spatial arrangement of those stones in the air. Unfortunately, I can't see it. Fortunately, Mr. Aoki reminded me that I think this is a kind of three-dimensional coded text information."
"Madam, you just said that biological information adopts the coding method of one dimension lower than its spatial dimension, and Mr. Aoki can actually see the three-dimensional coding information of these words, that..."
Alice looked at Aoki with a strange look. She didn't say the second half of the sentence - isn't he a four-dimensional monster?