The netizens were too curious about Xia An’s second variety show.
Therefore, when Xia An’s second variety show was broadcast shortly after the FX TV station in the United States was finished, the domestic translation team began to translate it overnight after finding resources.
When the American audience was watching the second day of the rebroadcast, the domestic audience were also looking at the Star life with Chinese subtitles translated by the translation team.
It is funny, Xia An was Chinese, and Han Yue was also a Chinese screenwriter, it had a Chinese director, all Chinese cameramen, and a Chinese programming team throughout the process but the people in China, still needed translation to watch the program smoothly, and moreover had to wait for foreigners to finish watching it before they could watch it.
It made a lot of the audience feel a little awkward.
After they watched the show, they were attracted by the plot … and even more angry!
[Xia An and all members of the show group are from our country. Why should the program be broadcasted abroad!]
[That’s right! Xia An speaks in Chinese! It aired in the United States, and I was so furious! The program is so beautiful, I have to wait for the American side to finish watching it. Is it human?]
[Anger is useless! Who told the entertainment industry in our country to block Xia An! If it wasn’t because of that, ‘Come on Challenger’ wouldn’t have stopped suddenly when it’s popularity was so good. And “Xia An’s life” would not have broadcasted in the United States.]
[Blame Xia Jing! Didn’t she use her network to block Xia An, she’s so disgusting!]
…
Xia An’s life was good, and the quality of the show was really high.
So the people who watched the show were getting mad.
If there was no blocking incident, they would not have to wait for the subtitles. They would not have to wait for others to watch it before they could watch it the second time.
Xia Jing, who was already calm on the Internet for some time, was once again taken out as a whipping corpse.
(whip corpse means that after a person dies, one digs out of his grave and beats his body with a whip, which is a metaphor for deep hatred.)
Many netizens even went to Xia Jing’s Weibo. Some people even wrote out swear words.
This made Xia Jing, who surfed the Internet every day, and read every comment, very animated. They scolded her!
But more netizens were discussing Xia An’s second variety show.
[I was still wondering why it was called “Xia An’s star life”. Xia An’s son is called Xiao Xing, so it’s called the Star life.]
[I didn’t think that Xiao Chan wasn’t Xia An’s son, but the little boy who she rescued from the trafficker from the mountain village.]
[Do you think that Xia An’s face has become more beautiful in Star life? She is really pretty!]
[Her face value definitely rosen, but it is certain that the funds the program group had, must be more abundant! Live recording in such a good hotel, and it’s also a presidential suite! The show crew is really generous, and the presidential suite is also lively! There is also a roof garden and swimming pool …]
[Although I’m ‘Come on Challenger’ fan, I have to say that the content of the second variety show is more interesting! When shooting the life of a star, Han’s mind is too flexible! Such programs are rare.]
[Hee hee, I really like to see how Xia An and Xiao Xing get along. It feels very warm. The clothing, food and accommodation of Xia An is also so exquisite! The life of a star is different from ordinary people!]
[Although the first episode is of 120-minute, I still feel it’s short! It ended up with Xia An going to work!]
[You say … what is Xia An’s job in the United States?]
[Shouldn’t it be acting?]
[But isn’t Xia An a vase? She can’t act. So her job should not be acting.]
…
Who would have thought that a variety show that was broadcasted in the United States could cause such an explosion in China?
Hot searches on Weibo, hot posts on the forum, all had the shadow of “Xia An’s Star life”.
It was an overwhelming loss for other variety shows in China and this included Xia Jing’s ‘Mom is back’.
Who could have thought that Xia An’s Star life would be aired on the same day as Xia Jing’s ‘Mom is back’? It was so coincidental.
It shouldn’t have mattered since “Xia An’s Star life” was not at least broadcasted in China.
Xia An’s Star life had to be translated by the translation team and uploaded to the Internet the day after ‘Mom is back’ was broadcasted. But the topic of the show completely crushed the popularity of ‘Mom is back’.
Even if all the participants invited by ‘Mom is back’ were big shots, it was useless.
In addition, some participants were not good at all. Even if the program was edited in a beautiful direction, there was not much improvement.
At best, it didn’t look so annoying, but it didn’t please people.