Chapter 32. [Supacha is Life]
<Yes, yes. It’s been a while since I’ve been away from home, but I was on strike. I couldn’t even get into the restaurant I wanted to go to because of the demonstration.>
>They didn’t check properly. (French)
>That’s understandable. (French)
>10,000 yen. Don’t mind. (French)
<Eh, super chat? And it’s red! Well, what’s your name? I’m sorry, I don’t know how to read your name. Is that pronounced correctly? Thank you! >
>!!?!?!?!?! (French)
>I think this is real, isn’t it? (French)
>It’s Iroha-chan, isn’t it? (French)
<What’s wrong? Are you famous? Wow, you have a lot of subscribers! You’re a popular Japanese VTuber! Wait a minute, I’ve seen this you before!>
>”Fayo” in the middle of the day w (French)
> Do You understand French? (French)
>I’m a fan! I’ll keep supporting your activities! (French)
<Oh, thank you very much, Iroha-san! I’ll do my best!>
* * *
<<I heard that in America, they eat cookies with gravy. I knew it! It doesn’t match my sensibilities!>>
>Seriously? (English)
>LOL. (English)
>10,000 yen. That means they eat bread with white sauce on it. www (English)
<<Whoa, red supa! That’s what it means! I knew it was weird. Thanks for telling me.>>
>I see. That’s what you meant. www (English)
>That’s why the American language is so difficult to understand. (English)
>Wait a minute. Are you the real Iroha-chan? (English)
<<Oh, what? Are you famous? Seriously! How about I’m collaborating with a Japanese VTuber sometime?>>
>Hey, look at how many subscribers you have on your channel www (English) > The opponent is a heavenly person (English)
> Are you sure? I’m a fan, so I’m happy! Let’s have a detailed meeting later.
<<Seriously! ? I passed! ? You guys are my fans! Surround me! Iroha-chan, “Cheers”! >>
* * *
“- Well, that’s how it is. That person’s stream is really interesting. If you don’t mind, please go see it! There are a lot of interesting VTubers overseas!”
>I’m sorry, but I have no idea how to speak French.
>I’m sorry, but I have no idea how to speak English. (US)
>I mean, it was you who was spamming supacha after all!
“Yeah, it’s me….”
I don’t switch channels in private.
So it seems the viewers had caught me.
And it seems I was the talk of the town on the Internet.
‘Who is this guy who is suddenly throwing red supachas at VTubers all over the place?’ And so on.
The supacha culture is not as strong overseas as it is in Japan, so it seemed to stand out even more.
>It’s only been a week or two since you started earning money, right?
>However, how much of a topic does it become? >Do you have that much money to spare?
“Margin”? Not at all. It’s all gone!”
>?
>Hey! wwwwww
>How much did you spend? wwwwwww
“How much? …… What are you talking about? The weekly supacha limit is 200,000 yen. I was using a prepaid card and was surprised when I got a call from someone suspecting fraudulent use.”
>As a matter of course, the upper limit is too dangerous www
> After all, it’s no good if this guy gets involved with VTuber www
>Do at least treat your parents with your earnings w
“Ah……. I guess supacha had a higher priority. No, no! It is not like that! ” > This guy only gives out rags. www
>Irohaha, she’s crying. ww
>She’s going to be angry www
“Hahaha. It’s okay. My mother said [Use the earnings as you please], and ah, Ah-nee said [You should use the earnings for spacha].”
>Is that true?
>It’s a fabrication. wwww
>Thanks for the super chat the other day (French).
“Ah! <No, no, it’s my pleasure. I always enjoy your stream.>”
>I’m sure this is a fake.
>Wait a minute, what language is this? www
>I’m just wondering what language this is.
>When did this little girl learn to speak French?
>I’m going to collaborate with you! I’ll collaborate with you! (English)
>I’d love to collaborate with you too! (French)
“Wow, maybe I’m irresistible? <<I’m looking forward to it! >> <Let’s do it! >”
> Pronunciation and word choice are all great British English (English)
>Thank you! (French)
>Language is too confusing, and my brain breaks www
VTubers from all over the world appear one after another in the chats, either to say thank you or because they heard the rumors.
I have a feeling that something great is about to happen.
Bang! I heard the sound of a door opening.
I turned around. There was…
>Oh, ……
>I wonder if this sound is Irohaha. www
>Wait a minute. There’s more than one footstep.
“What’s wrong, Mom? And even Ah-nee?”
“Iroha, can I have a word with you?”
“I didn’t say anything like that, Iroha-chan☆!”
“Hey, wait a second. What are you both talking about—”
“”That’s my line!””
Eeehhhh????