Chapter 8 – What in the blazes!? What’s this!?
TLC: Krrizis Editors: Momielxai & Puissansa
Heading towards the kitchen, I deftly prepared tea. By no means was I running away.
Well….alright. I did run away. I ran away, alright!?
Or rather, I would like to know who wouldn’t run away from that situation. There’s no way anyone wouldn’t, right?!!
For someone not to run away from the smiles of those beautiful brothers…aah, but if he died instantly, then he couldn’t have escaped.
Even while escaping from reality, I was still treating the tea utensils with proper courtesy*.
(TLN: The raw implied a sense of respect towards the tea utensils which is likely due to their practices in proper tea ceremony)
This is also the result of my previous life. Moreover, I’m grateful to this world for having similar utensils to the ones in my past life.
Thank you, my previous life’s Kaasama. My previous life wasn’t futilely lived.
It’s a relief that the lifestyle here isn’t too different from that of my previous life – perhaps due to the fact that this world was a shoujo manga world drawn by the Japanese.
The only difference, imagewise, is that magic has replaced electrical appliances. Commonfolk who can’t use magic have lifestyles similar to those of the early Showa era*, while the rich, the nobles and magicians lead comfortable lives like (TLN: Showa era: 19261989. Heisei era: 1989modern day)
For example, in the kitchen, commonfolk that can’t use magic have to rely on hearths.
Magicians, nobles and the rich, on the other hand, use a magical artifact similar to modern kitchen systems.
Sorcerers are people who become mages when a magic probing stone gives a reaction. They can only take in a small amount of magic power into their body and while they are able to convert it, they could neither use spells nor sorcery with that amount of magic power. Hence they have to insert magic stones into their magical circuits, store magic power in stones to make mana crystals and insert them into the magical artifacts that they craft.
Fundamentally, magic stones cannot be used to store magic power. The stone is unable to hold more magic power than it naturally possesses. However, the stone can have its magic affinity increased by calculating the maximum amount of magic power it can hold and gradually forcing magic power in at fixed intervals by using a magical circuit. This probably gives off the image of a battery.
The resulting product is known as a mana crystal that can then be inserted into an apparatus with a corresponding magical circuit inscribed. Consequently, the magical circuit can be activated, and the completed apparatus is called a magical artifact.
Magical artifacts are then utilised by the nobles and the wealthy. They employ a sorcerer in their estates to maintain their magical artifacts, and to replenish magic power in mana crystals.
Of course, tea leaves like that of my previous life’s exist too. They are called herbal tea here and are the equivalent of green tea series of tea. The taste and fragrance are the same too, with the colour of the tea being the only difference. It is jet black.
When I first saw it, I thought it was poison. When it was served, I instinctively confirmed that other people were drinking it before drinking it myself. Well, it was the ordinary delicious taste though.
I myself like this tea too and as I was brewing it, I was enjoying its fragrance.
That’s right, I was enjoying myself but due to someone peering in from behind me, I froze on the spot. Gigigi…I turned my head to look and a macho ikemen was standing right behind me. Hii.
I really want to praise myself from the bottom of my heart for not dropping the tea utensils.
If nothing happened, why are you putting your arms around my waist and and resting your chin on my head?
What, in the blazes is this situation. I repeat. What in the blazes is this situation!?
「Language*…」
He murmured. At the same time, vibrations are transmitted to my head.
Ehh? Don’t tell me he’s pouting?? There’s no way I will find it cute!!
(TLN: Japanese use informal speech for close friends, family etc)
「Eto, what happened*?」
After I repeated the question, he added strength into his arms around my waist. Why!? Even though I did it the way you wanted me to.
(TLN: informal speech)
「It’s nothing. It’s just that I was thinking of helping you out somehow. By the way, it doesn’t seem like you live here alone. Who do you live with?」
He asked while remaining in this position. Can’t you release me? Uuu.
「You know the agency? The agency’s chief lets me use this place, after picking me up.」
Hearing that, he added more strength into his arms, which created pressure on my stomach!!
「Anisan, it’s a little painful!!」
With that, his countenance softened for an instant, before showing one of sorrow and finally changing back to anger.
Mou, this fellow can’t be said to be expressionless. You wouldn’t think he is the same person I met earlier.