Chapter 499: About Calculations
I abandoned the mountain of documents and headed to the workshop, and there Laeva was making bowling-related items.
Eh? Is something the matter?
Yup, I was thinking of making something that would make it more convenient to make calculations.
Calculations?
Laevas hands stopped as she asked in curiosity.
Yup, we have a lot of money coming in and out, and those amounts are huge. Moreover, calculations are troublesome because taxes complicate it.
Certainly, such calculations would be an enormous undertaking.
Until now, I had been doing mental math when I did the calculations, but the people of this world were bad at mental math.
Well, I suppose thatd be normal. I had been learning it since I was a child in my previous life thanks to the soroban[1]. Even when I calculate these days, I still imagine flicking the beads on the soroban(Japanese abacus) in my head.
As could probably already tell, what I wanted to make was an soroban. I had thought about making a calculator-type magic device, but an soroban was more than enough. If they get used to the soroban, it might be possible for everyone to learn mental math.
As I processing the wood to be used as the material, Laeva began observing with great curiosity.
Is that a tool for calculations?
Thats right. Its called a soroban.
A soroban? Why is it a soroban?
now that you mention it, I didnt think that much about it. Sorry Laeva, I dont know the origin of its name.
I chose a hardwood to be manufactured into the beads, but making them all into the same size was a difficult process when done manually, so I will just transmute it all in one go using alchemy.
Transmute!
?? They have holes.
Come on, just watch.
I transmuted poles that would go through the wooden frame and beads.
Thats is satisfactory.
Laeva nodded in satisfaction and returned to working on the bowling pins.
When I returned to the study carrying the sorobans, Gina and Charlotte looked a bit reproachful.
No, I wasnt just skipping out on work. Try using these.
? What is this?
Its a device you use when youre calculating. Its called a soroban.
A soroban?
how is it used?
Well, watch.
Explaining it just as I had with Laeva, I taught them how to add, subtract, multiply, and divide, and I could tell from their wide-eyed expressions that they were surprised.
What a useful device!
This is magnificent. This is a first seeing such a device, even for me.
this is convenient. Though we will need to practice a bit. Takumi-sama, may I please borrow one?
Yeah, of course.
Gina was excited, while Charlotte was surprised in a modest manner befitting of a Nobles daughter, and Ana mentioned practicing on the soroban immediately, so I handed one to each.
It was when everyone began practicing that I realized. Huh, this doesnt this mean that I have to settle all the documents by myself?
Crap. Ill have to deal with so many documents, so Im glad I made the soroban.
***
Footnotes:
1. The soroban is the Japanese version of an abacus. As there are several types of abacus, Ill stick with the Japanese name.