Chapter 20.2: Final Chapter II

Chapter 20.2: Final Chapter II

Thank you very much, Takenaka. Even though it was just for a brief period of time, I am genuinely grateful I had the opportunity to work with you and the other individuals at that convenience store.

I felt like my life had undergone a significant transformation. In both favorable and unfavorable ways.

Though I have unpleasant memories and became handicapped.

But everyone saved me, so here I was, living in this manner. Plus, I have never been so moved in my life.

Having lived for 25 years without much thought, I finally became conscious of something that I should have realized in those 25 years.

At that time of realization I was overcome with a sense of frustration or joy a feeling I didnt really understand and I couldnt stop crying but

I was glad to have realized it, and now I could genuinely feel it.

That I was cherished by those around me more than I believed I was.

And I, who thought I was merely existing, was a weak creature who could not survive without the support of those around me.

And now, I have matured to be able to feel gratitude for that support.

In a nutshell, what I was trying to say was that everyone was not alone.

I am fine now.

The experience at that convenience store wouldnt be in vain. I would indisputably make the most of it and be the one to support them this time.

To do that, I was going to go to the people who need me first. The place was my new employment.

Is it officially settled?

No, it got complicated due to my accident But Kinoshita was persistent, and things were somehow settled the other day, so I am just waiting to be contacted.

Hopefully, it will be finalized.

Yeah. I am quite nervous about it I cant wait to be contacted by him.

Me too

Yes?

I suppose its time for me to move on, too.

Another strong gust of wind blew, and a small tornado swept through the leaves of the trees. Takenakas words were clear, and this time he picked up the fallen leaves that had landed on Hyugas tombstone.

I had a talk with the manager as well. The manager assured me it was okay but I was still hesitant to take a step forward because of what happened to Suzuki Her words haunted me, and I couldnt envision myself moving so easily to another place when I hadnt saved anyone in that place

Thats what I thought Takenaka gazed up at the sky as he said.

Your words led me to put an end to the feelings I had been dragging around for so long.

[Youre only sacrificing yourself; its not for your own sake I know nothing about your situation so I dont really have the right to say this but Im sure you have other things youd rather be doing than being there. So why dont you move forward with that? Nobody will voice an objection to it. Youve already saved many people in this convenience store its not as if you havent saved anyone because you saved my life!!]

What Takenaka was talking about must be referring to this. It was several weeks ago when I spoke passionately in the hospital room.

Thank you Ive never been thanked like that before I was overjoyed that you told me not to try to handle things on my own, and that if I needed any advice at all you would help me.

Takenaka looked embarrassed as if the mask he was donning had been removed and announced, I was then encouraged by Aoyama and Hirai. They assured me that they would protect this place and that I could proceed to the next phase. Me too. It was a pleasure to work at that convenience store and to meet so many good people. I wont forget it, always and ever.

Please do your best, Takenaka Oh, I wont let you beat me either!

The doctor told me to be prepared for rehabilitation, that it would be a long-term battle

Ill absolutely stand and walk on these legs again. So, at that time, lets meet again.

Yes certainly.

Takenaka and I exchanged firm handshakes and shared a laugh.

We were both leaving for new places, but this would not be the last time, and we would not return to being strangers. As fellow night-shift workers, our connection to each other would continue. And not only Takenaka

Hakamada! Takenaka! The bus will be here soon!

Its fine to be laid back, but youll be left behind. Even though its a Hakamadas discharge celebration and send-off party, its a problem if the star of the show isnt there.

Ah! But Ill hand you the script if youre willing to help me with a separate shot, just read the dialogue that seems to be in it in a sexy way

[[No thanks.]]

It was a 120% synchronized humor.

Well, you really cant keep on pouting about it forever, you know. As the Second Guardian God, you see.

Rubbing her eyes and slapping her face a few times with her hand, Hirai looked crisp and clear.

But I must admit, Ill miss you badly when you leave. Hakamada is right, if we want to see each other, we can easily meet nowadays I know Im a fujoshi but will you meet up with me again?

Being told this, we nodded at the same time.

Of course.

But Id appreciate it if you could spare us the fujoshi talk at that time.

When I said that, Hirai stuck out her tongue and laughed, saying, Thats my character, so I dont think I can do that. Leave the convenience store to me and Aoyama.

Dont worry about anything But now we have to speed things up a bit.

Aoyama!

As we were taking our time, Aoyama came to pick us up.

There you go. The injured should be carried away in silence.

Aoyama, with his muscles bulging in both arms, effortlessly lifted me up by the wheelchair.

Oh, Im sorry, Aoyama, even though Im heavy.

Haha, will you repay me by giving me a kiss on the cheek?

No.

Im just kidding, dont make such a serious face, Hakamada, youre so cute.

Hirai, instead of me and Takenaka, how about you draw Aoyama and the manager next time?

No, thats not moe, She responded with a straight face. On top of that, it was an immediate response.

At the back, Takenaka was gasping, and that was to be expected.

Whats burning?[i]

Oh, nothing.

Oh, but, but! Hakamada, if youre going to be the universal bottom, it might be moe!

Wait, what do you mean by universal bottom!?

What are you guys talking about?

I dont know.

When we were fussing and fussing, the bus was about to arrive. The manager hurriedly called the four of us.

T/N:

[i] It has the same pronunciation as moe in Japanese

Previous

Next

Content

Advertisement

Like this:

LikeLoading...