Chapter 91 Mid-Autumn Festival Etiquette
As soon as dinner was over, Su Ruojin directed Shu Tong to fry chestnuts and pour the sand into the pot together with the chestnuts.
Shutong asked in surprise, "What is this for?"
“In order to heat evenly.”
Shutong didn’t understand, so he pointed to the hole in the chestnut and asked, “Can you pour it in?”
It took Mao Ya a whole afternoon to open this mouthful, which was a lot of work. But if you don't open it, one will explode during frying, and the other will be easy to fry and eat.
“No, just fry it and I’ll see how it goes.”
“Oh.” Shutong waved the shovel and began to work.
Chestnuts have an irregular shape, with one side flat and the other curved. This makes it easy to be unevenly heated and burnt during stir-frying. Sand has the ability to easily dissipate heat after being heated. If you can put chestnuts into the sand and stir-fry, you can ensure that every part of the chestnuts is heated evenly. This will allow the chestnuts to be fried faster and avoid the appearance of Fried condition.
The kitchen was brightly lit, and even Su Yanli and Su Dalang were attracted to it. The whole family gathered around the stove to watch roasted chestnuts. After half a quarter of an hour, the aroma of chestnuts wafted out of the pot.
Su Sanlang couldn't wait and asked again and again, "Sister, can it be eaten after it's fried?"
Su Ruojin felt that what she was eating was not chestnuts, but a mouthful of dog food. She suppressed her laughter and grabbed a handful for Mao Ya, who was sitting behind the stove to light the fire. "Sister Mao Ya, have a taste, it's delicious!"
Is it so obvious? Shutong subconsciously touched his face.
Su Ruojin almost couldn't hold back her laughter and continued to ask, "Did you just buy these clothes recently?"
Everyone's eyes followed Su Ruojin's question and all focused on Shu Tong. He quickly hid to the side as if someone had stripped him of his clothes.
The master and his wife were chatting with each other, and Mao Ya felt a little embarrassed, but seeing that the little master and Shu Tong seemed to be used to it, she pretended not to see anything.
Su Ruojin shook his head and had to wait a while.
Su Ruojin didn't let him go. "No wonder you paid me several taels of silver recently. It turned out that you were packing up."
"tasty!"
Cheng Yingzhen held Xiao Silang in her arms and had no hands to peel it off. Su Yanli peeled it off and put it in her mouth. The middle-aged couple peeled it off and fed it to her, as if there were no children around.
Of course the master wanted to give it away, but since receiving the reminder from her mother during the day, Su Ruojin is now reading a book and talking to her uncle, feeling that they are full of hormones, "Uncle, have you gone to the barber shop for a shave recently?"
Su Sanlang's little hands were even weaker and he couldn't peel it open. He screamed anxiously. Su Dalang shook his head and laughed, and put the peeled piece into his mouth. He ate one in just two clicks, "It's delicious. I More.”
Su Ruojin asked Shu Tong to quickly take it out, use a sieve to filter out the sand, and share it with everyone.
Su Dalang continued to skin him.
Shu Tongzuo peeled off one piece after another, and after a while, several of them were eaten. "Second lady, would you like to give some of this fried food to your master?"
After frying for a while, she asked Shutong to stop. After it cooled for a while, she stretched out her hand, pinched one and ate it. It was pink and sweet.
"I...I..." Although Shutong felt guilty, he quickly found an excuse, "I am now the chief steward of the Su family. I represent the Su family wherever I go. If I don't dress appropriately, I will be laughed at."
"Who's joking?" Su Ruojin asked deliberately, "Is it some young lady?"
"No...no...the elder of the Lu family..." Oh my god, seeing how he didn't bring it upon himself, Shu Tong squatted on the ground in embarrassment. Turns out she is the eldest lady of the Lu family!
The Su family’s eyes were bright.
Cheng Yingzhen looked at her husband. Su Yanli smiled and nodded. It was time for Shu and Tong to get married.
Su Ruojin walked to Shutong, stretched out her little hand and patted his shoulder, "How old is Mrs. Lu? Do you like you?"
“Oh, why do you like it or not? Second lady, are you, a young lady, ashamed to say this?”
Shutong was hiding towards the door like a young daughter-in-law.
I didn’t expect a twenty-seven-year-old young man to be so innocent, Su Ruojin was happy.
One night, while frying chestnuts, I was teasing Shu Tong. I almost made the young man drop his shovel and run away. Su Ruojin grabbed him and asked, "Should we invite a matchmaker to Lu's house to talk?"
As it relates to life-long matters, Shu Tong is still a grown man no matter how hard he tries, "I would like my wife and my second wife to make the decision for me."
Cheng Yingzhen smiled and said, "As long as you like it and the Lu family agrees, I will do it for you during the New Year."
Once he heard that New Year means you can have a mother-in-law, Shu Tong grinned to the back of his ears and agreed with a smile, "Anyway, all my money is in Er Niang's account, Madam and Er Niang will decide what to do."
The family is about to welcome a new member, and the Su family is full of joy.
The speculation continued until after ten o'clock.
The Mid-Autumn Festival is coming soon, and the grapes and chestnuts given by Father Feng can be given as holiday gifts. There are still two items left, so Su Ruojin made moon cakes and roast duck, just four items.
While waiting for the mooncake molds, Su Ruojin made the extra mountain grapes into wine.
The key to making wine is not to wash off the “white frost” on the surface. Some people think that this layer of white frost is dirt. Even in modern times, many people think that it is pesticides, but it is not.
Careful people will find that not only grapes have hoarfrost, but plums, sugar cane, blueberries and even winter melons also have a similar layer of hoarfrost on their surfaces.
This layer of white frost is sugar alcohol substances secreted by fruits and vegetables themselves. It is also called fruit powder. It is a biosynthetic natural substance. It is not only harmless to the human body, but also contains yeast. Therefore, homemade wine can be fermented without adding yeast. It can ferment into wine by itself.
Wash the grapes and drain the water, put them into a jar that has been scalded with boiling water in advance, add rock sugar and close the mouth tightly. The juice will come out of the grapes in one month, and it usually takes three months before opening. The taste will be better after half a year or more.
So when giving gifts during the Mid-Autumn Festival, wine is destined to fall behind. After the mooncake mold arrived home, Su Ruojin immediately instructed Cheng Yingzhen to make mooncakes.
The prototype of mooncakes already existed in the Yin Dynasty. The rhombus-shaped snack food currently sold is similar to mooncakes and is available all year round. On this basis, Su Ruojin made Cantonese-style five-nut mooncakes and Su-style egg yolk cakes. One is soft and sweet, the other is crispy and refreshing, both are extremely delicious.
In the mid-autumn afternoon, the sun shines in from the corridor and into the kitchen. A middle-aged woman and two young girls, one young and one young, are making mooncakes with their heads down seriously. They are pressing the dough, mixing the fillings, and knocking the molds. Knocking molds, busy and orderly.
Of course, it would have been nice if there hadn't been the troublesome Su Sanlang. This brat got under his mother's arm to grab the mold, climbed onto the stool next to Mao Ya to grab the potion, and even reached into the stuffing in front of Su Ruojin. She was eating the stuffing, but she knocked her chopsticks mercilessly, which was like a dog hating a cat.
After the mooncakes were ready, Su Ruojin took them to the breakfast shop to bake them as there was no oven at home. When Su Yanli came home on duty, the two mooncakes had just been baked and brought back. Cheng Yingzhen immediately gave one to her husband to taste.
"How about it?"
(End of this chapter)