The father smiled helplessly and said, "Silly child, you can't be the wife of Hita, never." Why can't I be brother Ta's wife, I and father cry.
From that day on, I knew that I was going to be the Emperor's wife, not Brother Ta's wife, but my heart was very, very sad.
From the north." Two years later, when my father received the news from the Chinese flag that he and my brother were going to marry Beretulun's daughter, the daughter of his uncle, my father said it was a good marriage, and that Túrin was the nephew of the first emperor of the Qing Dynasty, Nur Haji, and that his sister was the mother of my brother. I didn't like this sister-in-law of mine. She had taken my brother and brother Ta, so I felt like crying as I looked at Brother Ta and said to him with a smile, "Brother Ta's married. In two years time, Anna will be married to the emperor as well." I don't know if I'm happy with Brother Ta. I don't see happiness in his eyes, just as there is no happiness in mine.
After that, my brother Tata came to our house less often, and my father sent me teachers to teach me how to read and write. My father said that my aunt, Bubotai, was a good wife to the emperor of the Qing Dynasty and wanted me to study hard too, and that I would be a good wife to the emperor of the Qing Dynasty like my aunt. All I remember is that I was going to be the wife of the Qing emperor and be his good wife.
When I was 13 years old, in the early spring, the Imperial Court sent a message saying that the Empress Dowager had ordered me to enter the palace and bid farewell to my parents. The capital is different from the capital. I rode in a palanquin this time, and the journey was even longer. Father and the Imperial Court sent me a large carriage, saying that they wanted to marry me to the Imperial Palace.
They continued forward, away from the north. The closer I came to the capital, the further I was from home, the farther I was from the prairie where I was born and raised, and the farther I was from the north. Beijing, I began to miss my father and mother, when we arrived in Hebei, away from the north. Not far from the capital, on this day, the road ahead of me was suddenly blocked, and my family told me that a group of refugees was making a ruckus ahead of them. Since there was no way out, he decided to wait for a while. Since the procession had stopped, I walked out of the palanquin and looked forward, only to see a group of people betting on the carriage. I asked my family what was the matter, and they said that they were the victims of the Yellow River in Shanxi and begged for alms. I walked over and saw a woman holding a crying child in her arms. The woman knelt down and said to the people in front of her, "You guys are so big. All you did was give us a bit of silver to save our child's life."
I asked, "What's wrong with the child?" The woman shook her head. "I haven't seen a doctor yet, but I've been having a fever." I wiped the child's forehead with my hand and rolled away. hot. Roll. "It's hot, I told my family that as many of them as possible gave alms to the victims, who drank with us from the Yellow River. Now that the Yellow River is in danger, we can help as much as we can." After giving the passersby alms, we continued on our way.
After a few days, I began to have a high fever. On the way, I went to the doctor and told him that I had probably caught a cold, after all, it was a long journey, and it was very possible that I would catch a cold. I didn't pay much attention to it and just entered the palace. I felt that my aunt was taking good care of me, that she often visited with the imperial physicians, and after who knows how long, I heard the imperial physician saying to my aunt in a daze, "I'm afraid this master is infected with smallpox." 'Smallpox, 'I said, startled.' How could I have smallpox? And then I thought of the victims, the child in distress. Am I going to die? Am I going to die just after leaving my hometown? So it turns out that I don't submit to the soil and water of the capital.
My aunt often came to see me, which made me very touched. She didn't avoid me like a snake or a scorpion, but sometimes she would mutter, "Anna, why are you living so arduously?" Later on, I heard that there was once a prince in this palace, but now he has been separated from me. I only hoped that the prince would not be infected by this damned disease. After all, I didn't want to die. When I thought that I was going to die and that I would never see my parents again, I couldn't help but cry.
Slowly, I felt that I was about to collapse. I knew that I was about to die. Today, my aunt woke me up from my coma and said, "Aruna, the Emperor has come to see you." I was tired, but I forced my eyes open. I thought, Before I die, I want to see this man who was supposed to be my husband. I tried to open my eyes, and in front of me was a handsome young man. The dragon robe was very dignified. It was even prettier than Brother Ta and looked even more like a hero. So my husband was actually so valiant. However, I didn't have the fortune to be her wife. I dispiritedly said, "Ah Ru Na is going to die …" I can't be a good wife to the Emperor like my aunt. " The man before me held my hand and softly said, "Don't say such foolish things. You'll be fine."
I smiled, and a tear flowed from the corner of my eye. I used all of my strength to say, "I …." Aluna … Like... Huang … "Up..." My consciousness began to leave my body. Would I, too, become a god in the sky? If I could, I would protect this man, Da Qing, who almost became my husband. I would also protect the safety and happiness of my father and mother on the Corteguay Prairie. Of course, I would also guarantee that Big Brother Ta and I would be happy …
[Everyone has their own story. Yue Tong also believes that every imperial concubine has their own story. Since Yue Tong wrote about the 'Kangxi harem', some important harem concubines will be accompanied by another story after they die.]